有奖纠错
| 划词

1.Ecraser les bananes dans une assiette creuse, y ajouter le fromage blanc et mélanger.

1.在一盘子里把蕉弄碎加入,搅拌。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


renflammer, renflé, renflée, renflement, renfler, renflouage, renfloué, renflouement, renflouer, renfoncement,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

米其林主厨厨房

1.Prends une assiette creuse pour le récupérer.

拿一个碟子来盛。

「米其林主厨厨房」评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

2.Je débarrasse dans une assiette creuse.

这些西红柿在一个空盘子

「米其林主厨厨房」评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨

3.Dans son assiette creuse, je vais avoir la raviole.

空心盘我会入饺子。

「Top Chef 2023 顶级厨」评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨

4.On va commencer avec l'assiette creuse.

我们从西米利安这道菜开始

「Top Chef 2017 顶级厨」评价该例句:好评差评指正
美食法语

5.On met les gnocchis dans une jolie assiette creuse.

我们意大利丸子进一个漂亮的汤盆里。

「美食法语」评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨

6.On va commencer par l'assiette creuse, c'est l'assiette d'Alexis.

我们先从这道菜开始这是亚历西斯的作品。

「Top Chef 2017 顶级厨」评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

7.Je clarifie les oeufs, aussi je mets ma coquille dans l'assiette creuse.

我分离鸡蛋,所以我空心碟子

「米其林主厨厨房」评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

8.Après, vous pouvez le faire dans autre chose : une tasse, une assiette creuse.

之后,你可以在别的东西中做:一个杯子或者一个空心盘子。

「米其林主厨厨房」评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨

9.Ce qu'il va craquer dans ma recette, ça va être un disque de meringue légèrement parfumé au citron vert, que je mettrai sur des assiettes creuses.

我这道菜中会让人惊艳的是一个略带青柠香味的蛋白霜圆盘,我会凹盘

「Top Chef 2017 顶级厨」评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

10.Ce fut un gros ennui pour l’accouchée de le voir se servir lui-même, courir à la cuisine chercher le ragoût, manger dans une assiette creuse, ne pas trouver le pain.

热尔维丝看着他自己去厨房拿了红烧肉,盛在一个深凹盘子里吃着又找不着面包。

「小酒店 L'Assommoir」评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(中国菜)

11.Je vérifie que l’assiette creuse que je vais utiliser pour faire cuire le poisson pourra aller dans la marmite à vapeur et que je pourrai sortir facilement de la marmite juste après la cuisson.

我检查了我要用来煮鱼的深盘它适合在蒸笼里。而且我可以很容易地在烹饪后上从锅里拿出来。

「Cooking With Morgane(中国菜)」评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

12.Ça sentait l’oie si fort, que les nez s’agrandissaient. Et Gervaise était très aimable, remerciait chacun de son bouquet, sans cesser pour cela de préparer la liaison de la blanquette, au fond d’une assiette creuse.

那肥鹅扑鼻的香味,引得众人抽着鼻子。热尔维丝向大家道谢,高兴地收下众人送来的鲜花,手中还不停地搅拌着凹盘中的小牛肉白汁

「小酒店 L'Assommoir」评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

13.Chacune, à sa droite, avait son carreau, une brique plate, brûlée par les fers trop chauds. Au milieu de la table, au bord d’une assiette creuse pleine d’eau claire, trempaient un chiffon et une petite brosse.

每人的右侧有一块方砖,都被烙铁烫出了火印。桌子的中央有个凹形盘子,盘里盛满了清水,水里浸着一块抹布和一只小刷子。

「小酒店 L'Assommoir」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


renfrogné, renfrognement, renfrogner, rengagé, rengagement, rengager, rengaine, rengainer, rengorgement, rengorger,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接